У київському театрі покажуть виставу із використанням техніки аудіоопису

Олексій Вертинський та Олександр Ромашко у виставі «Загадкові варіації». Фото: Молодий театр
Олексій Вертинський та Олександр Ромашко у виставі «Загадкові варіації». Фото: Молодий театр

30 вересня вистава «Загадкові варіації» з аудіоописом дозволить слабозорим та незрячим глядачам повністю поринути в атмосферу дійства.

Легендарна вистава «Молодого театру» стане доступнішою людям із інвалідністю завдяки роботі Любомира Покотила та «Slovom: аґенція аудіоопису» за підтримки Українського культурного фонду.

Перед виставою керівниця PR-відділу та авторка унікальної екскурсії «За лаштунками Молодого» Оксана Пурик проведе її для слабозорих та незрячих гостей театру. Маршрут дещо підкоригує, але, неодмнінно запросить на сцену та за лаштунки.

«Уже майже три роки на цій екскурсії ми розповідаємо історію Молодого — як сучасного, так і Молодого театру Леся Курбаса, що працював у нашому приміщенні понад 100 років тому. Окрім того, наші глядачі можуть потрапити за лаштунки — туди, де відбувається таємниче дійство. Побувати там, де працюють цехи, а актори готуються до вистави», — розповіла Оксана Пурик.

Скористатися послугою просто:

1. Придбайте квиток на виставу — http://kassa.2show.mobi/event/3881492

2. Попередьте службу глядача про запланований візит до театру за телефонами: (044)234-62-51, (050)418-68-48, (067)489-48-40.

3. Приходьте за 20 хвилин до початку вистави та отримайте спеціальний пристрій з навушниками.

«Загадкові варіації» — це надзвичайна детективна історія, яку написав видатний драматург Ерік Шмітт спеціально для бенефісу Алена Делона. Вона занурює глядачів у вир шалених пристрастей, несподіваних сюжетних поворотів, чуттєвих любовних історій та неповторного французького гумору. У ролях: Абель Знорко — Олександр Ромашко, Ерік Ларсен — Олексій Вертинський.

До слова, це уже друга вистава «Молодого театру», для якої розробили послугу аудіоопису. Сьогодні на сцені Молодого покажуть «Сватання на Гончарівці».

Днями у Києві також презентували особливий кліп. Студенти університету Грінченка створили проєкт, у якому українська народна пісня зазвучала звуковою та жестовою мовою.

Наталка МАРКІВ, «Вечірній Київ»