Київські митники знайшли в посилці Біблію, надруковану на початку ХІХ століття: фото

Святе письмо християн, датоване 1819 роком намагалися переслати з України до Канади без дозвольних документів.
Відправник посилки з Одеси задекларував Біблію як звичайну книгу. Як розповіли у Київській митниці, виявлене під час митного контролю біблійне видання, надруковане великим форматом старослов’янською мовою в санкт-петербурзі у 1819 році та містить 1204 сторінки тексту. Книга є російським стереотипним масовим виданням ХІХ століття (вже не стародрук).

На першій сторінці книги зазначено, що вона надрукована за повелінням імператора Олександра I з благословення синоду. Зокрема, йдеться й про те, що видання здійснено з деякими виправленнями тексту «тщательнее и вернее от преждепечатанной» у 1663 році першої Біблії, виданої в московській державі. Основним джерелом її стала Острозька Біблія.

За висновками експертів Національної бібліотеки України імені Володимира Вернадського, як і будь-яка Біблія, об’єкт експертизи становить історико-культурну цінність, а для його вивезення за кордон потрібне відповідне свідоцтво, видане Міністерством культури.


Таких дозвільних документів при митному оформленні надано не було. Відтак на відправника посилки склали відповідний протокол за порушення митних правил, а Біблію вилучили.
Раніше правоохоронці скерували до суду обвинувальний акт стосовно жителя Києва за фактом закінченого замаху на контрабанду культурних цінностей. Чоловік намагався вивезти в Польщу старовинну книгу XVII століття «Пролог», вартістю 10 тисяч доларів. Йому загрожує від трьох до семи років тюрми.
Олександр ГАЛУХ, «Вечірній Київ»